`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Лицедей Ее Высочества [СИ] - Алекс Кулекс

Лицедей Ее Высочества [СИ] - Алекс Кулекс

1 ... 42 43 44 45 46 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">— Уже ничего. — пожал плечами.

Между нами наступило молчание, которое прерывал мерный стук набоек по каменной аллее. Так прошло около трех минут.

— Ты знаешь, — протянул собеседник. — сколько усилий мы с Русланой приложили, чтобы вы были вместе?

Руслана? Это, видимо, чернявая. Если это они учудили, то все произошедшие события выглядят совсем иначе. Волновало ли это меня? Сейчас — ничуть.

— Вас кто-то об этом просил? — приподнял правую бровь.

— Нет. — сознался слуга Астона. — Однако, я уважаю наш с ней труд.

Я лишь пожал плечами и продолжил молчать.

— Хорошо. — продолжил Борпит, собравшись. — Согласен, только вам двоим решать, что делать. Однако, друг, я бы тебе советовал еще раз подумать…

— Да нечего думать. — отрезал резко и грубо. — Ты мое письмо не потерял?

Товарищ по школе слуг резко тормознул, развернулся и остановил меня рукой, впившись в глаза. Я смотрел в ответ спокойно.

— Так вот значит как. — покачал головой собеседник. — Я тебя услышал. Помни, что произойдет, если ты не вернешься.

— Учту. — кивнул ему серьезно.

Мы повернулись почти синхронно и отправились обратно. Все же мой старый знакомый не дурак, да и знает меня давно. На девушек падок, не более.

После обеда я выбрался в город. Дорога до кузницы не заняла много времени. Внутри меня встречала Гиранта, как и всегда, милой улыбкой и озерами серых глаз.

— Господин Хиттон! — обрадовалась она. — А Ваш заказ уже готов!

— Замечательно. — кивнул ей собрано и подошел к стойке.

Девушка покопалась снизу и явила миру мой сегодняшний наряд. Критически осмотрев доспех, я остался доволен. Да, между железными бляшками был серьезный зазор, но на то и расчет — главное, что не стесняет движений.

Распрощавшись с девушкой, забрал свои вещи и отправился в гостиницу. Сгрузив все в номер, навострил стопы в учебное заведение. Добравшись до комнаты принцессы, увидел, что девчонки уже закончили с уборкой, какие они у меня умнички.

— Господин Хиттон. — поклонилась Герана.

Ей вторила Рината, которая вошла следом. Они вновь прошли мне за спину и встали у окна. Я же не смог сдержать порыва: подошел и обнял их обеих.

— Вы самые лучшие помощницы. — сказал негромко.

— Г-г-господин. — выдавила рыжая. — задушите.

С широкой улыбкой, убрал руки и повернулся ко входу. Не прошло и получаса, как нам явила себя Орфейя, которую я, со всеми почестями, провел в спальню. Вскоре туда же выстроились слуги с едой, а следом и караван, что принес воду.

Спустя час меня пригласили для проведения чаепития. Я лишь хмыкнул и отправился на свою крайнюю церемонию. В комнате все было привычно. Сразу же наполнив чашку дочери короля, отступил и решил насладиться внешним видом принцессы.

Хороша, чертовка, еще и умна. Жаль, что все еще не замужем. Ау-у-у, мужики, вы чего творите? Где ваши глаза и все остальные части тела?

Под моим взглядом Орфейя вела себя как-то напряженно. Движения стали «деревянными» и потеряли привычную плавность. Пришлось перевести свои наглые гляделки на окно, за которым уже стояла темнота.

Скоро. Совсем скоро, я отправлюсь туда, чтобы закончить вопрос с этими шалунами. Сколько мне еще хоронить близких и достойных людей? Хватит. Пришло время подвести черту.

— Тон, — разрезал воздух возмущенный возглас девушки. — что ты увидел в окне? Там одна темнота!

— Так и есть, госпожа. — поклонился ей и вернул все внимание на принцессу.

Однако, мысли о предстоящем не смогли полностью покинуть мою голову. Именно поэтому, раз за разом, я возвращался к тому плану, что продумал чуть ли не до мелочей. Сегодня темные, в большинстве своем, прекратят существование.

— Слушай, — услышал негромкий голос Орфейи. — скажи, как отличить слугу от господина?

— По одежде? — начал говорить отстраненно. — Манерам? Образованию?

— Все это чушь. — отрезала девушка и поднялась на ноги, после чего подошла к окну, встала в пол оборота, глядя на улицу, и продолжила. — Простолюдинов легко отличить, по тому, как они двигаются и, даже, просто стоят. В таких людях всегда присутствует какая-то неуверенность, скованность, желание выслужиться…

Дочь короля замолчала. Я же переключился на новую тему обсуждения. По сути, она права. Когда тебе с детства внушают, что за любой косяк — казнят, это не прибавляет свободы действия. Да и многие родители доносят своим чадам, что разница в положении не спроста, ее нужно, как минимум, уважать.

— К чему Вы это говорите, госпожа? — выполнил легкий поклон и вновь вернул взор на собеседницу.

— К тому, — резко развернулась Орфейя и ее волосы стеганули по стеклу, а у меня появилась возможность окунуться в голубые озера. — что ты не такой. Держишься иначе, ведешь себя по-другому. У меня даже иногда возникает ощущение, что я простая девчонка, а ты умудренный жизнью мужчина.

Я лишь хмыкнул, не отводя взгляд. Пусть и последний раз в жизни, но я наслажусь глазами своей госпожи, которые сейчас не метали молнии, в них была непривычная мне теплота.

Однако, сама принцесса подняла очень скользкую тему. Понятно, почему у меня не получается соответствовать образу простолюдина — воспитан в другом обществе и по другим правилам. Более того, успел в нем закостенеть. Мой консерватизм, что я пронес сквозь миры, не дал изменить даже моторику, присущую «мне» из другого мира.

— Ваше Высочество, — вновь поклонился неглубоко. — Вы льстите мне. Я обычный слуга.

Дочь короля смело сделала несколько шагов вперед и остановилась рядом со мной, опустив голову. Наблюдая ее затылок, я думал о том, что судьба не лишена иронии: политик, что стал слугой и госпожа, что не видит в камердинере слугу.

— Тон, — услышал на грани слуха. — я не знаю, что происходит, но ты сам не свой. Не вздумай совершить глупость и оставить меня одну!

— Хах. — не смог сдержаться. — Госпожа, не стоит подобное говорить. Вы — будущая королева какого-нибудь государства, я лишь помогаю организовать Вам утренние процедуры и вечерние. Этим может заниматься любой.

Высокородная резко подняла голову и в меня впился злой взгляд, в котором стояла всепоглощающая ярость. Я прекрасно знаю это чувство, потому что часто его вызываю. В ответ, лишь хмыкнул. И сделал это совершенно зря, ведь в глазах принцессы чувство только усилилось.

— Что ты такое не… — пыталась возмутиться собеседница.

— Ваше Высочество, — бесцеремонно перебил девушку. — прошу, не забывайте, что Вы дочь короля. Естественно, Вы должны понимать, что простолюдинов много, а принцесса Орфейя — одна.

Собеседница опустила голову и положила ее мне на грудь. Я же не смог стоять просто так, именно поэтому несмело обнял высокородную, прижав к себе покрепче. Запах полевых трав, пьяня, ударил в ноздри. Именно так пахли волосы собеседницы. Стыдно признаться, однако, я даже посмел немного наклониться, чтобы насладиться ароматом, исходящим от девушки.

— Тон, — услышал негромкое. — ты тоже только один такой. Другого нет и не будет.

— Я обычный слуга. — небрежно бросил в ответ.

— Да сколько можно! — возмутилась дочь короля и уперла ладони в грудь, отодвигаясь. — Здесь, в королевстве Кэяр, я могу доверять только тебе!

Поморщившись, я прижал принцессу обратно. Сопротивление, если его можно так назвать, было сломлено почти моментально. Вновь пушистая голова уютно улеглась ко мне, прижавшись щекой.

— Все хорошо. — выдохнул в ответ. — Не волнуйтесь, госпожа.

И правда. Просто мне все это надоело. Я всего-то хотел спокойно жить и спать по двадцать часов, особо ничем не обременяя себя. К чему все это пришло? Уже завтра могут погибнуть дорогие мне люди. Смогу ли я после этого наслаждаться отдыхом? Нет. Совесть съест изнутри.

— Не покидай меня. — на грани слуха уловил голос дочери короля.

В ответ, я лишь прерывисто выдохнул. Легко сказать такие слова. Однако, будет ли мне завтра с кем быть рядом? Если сегодня не решить этот вопрос, завтра может пострадать уже сама Орфейя.

Я уже все решил. Самый короткий путь из точки «А» в точку «Б» — прямая. Сегодняшняя ночь станет кошмаром для темных. После такого они зарекутся трогать принцессу, если вообще смогут восстановить свою популяцию.

— Я вызову служанок. — сказал тихо, опуская руки по швам.

— Да. — отвела в сторону взгляд собеседница.

Правда, стоило мне отправится к двери, как рука высокородной крепко схватила рукав камзола. Пришлось развернуться и посмотреть в голубые просторы.

— Если не станет тебя, — сказала повторила девушка. — то и мне недолго останется.

— Думаете, что я смогу спокойно жить, если не станет Вас? — сказал серьезно.

1 ... 42 43 44 45 46 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лицедей Ее Высочества [СИ] - Алекс Кулекс, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)